The Engel song from the Rammstein is very very dark for me. But I like this music. Maybe you do not like my fancy in the music. But I like this kind of dark music. Basically the Rammstein is one of the favourite in my repertoire. So, I would like to show you the Engel song.
IF YOU WANT TO READ THE LYRICS AND WATCH THE VIDEO CLIP YOU WILL FIND IT BELOW
Wer zu Lebzeit gut auf Erden
wird nach dem Tod ein Engel werden
den Blick Ògen Himmel fragst du dann
warum man sie nicht sehen kann
erst wenn die Wolken schlafengehn
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein
Gott weiss ich will kein Engel sein
Sie leben hinterm Horizont
getrennt von uns unendlich weit
sie mussen sich an Sterne krallen (ganz fest)
damit sie nicht vom Himmel fallen
erst wenn die Wolken schlafengehn
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein
Gott weiss ich will kein Engel sein
English translate: Angel
Live in virtue, no desire
In the grave an angel’s choir
You look to heaven and wonder why
No one can see them in the sky
Just as the clouds have gone to sleep
Angels can be seen in heavens keep
Alone in fear they question why
Goddamn not an angel when I die
Angels live, they never die
Apart from us, behind the sky
They’re fading souls who’ve turned to ice
So ashen white in paradise
Just as the clouds have gone to sleep
Angels can be seen in heavens keep
Alone in fear they question why
Goddamn not an angel when I die
The Du Hast song from the Ramstein band is one from Matrix movie sound track. The Du Hast song is awesome!
Rammstein’s music video of Du Hast, dubbed over with the English version of the song. Rammstein HAS made a German and English version of this song, yet it isn’t an exact translation. They translated it so it will sound better in English. Also, to stop the argument on the comments of this video, Du Hast means You Have and Du Hasst measn You Hate. As stated before, they translated it to You Hate to make it sound better.
Anyway, this is a very good song for me.
IF YOU WANT TO READ THE LYRICS (BOTH VERSION GERMAN AND ENGLISH) AND WATCH THE VIDEO CLIP YOU WILL FIND IT BELOW
Du hast
Du
Du hast
Du hast mich
Du
Du hast
Du hast mich
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt
Willst du bis der tod euch scheidet
Treu ihr sein fr alle tage…
Nein
Willst du bis zum tod der scheide
Sie lieben auch in schlechten tagen….
Nein
English translation of the Du Hast song:
You have
——–
You
You have
You have me
You
You have
You have me
You have asked me
You have asked me
You have asked me
And I did not say anything
Will you until death does sever
Be upright to her forever
No
Will you til death be her rider
Her lover too, to stay inside her
I am tinking about my parents. I miss them. I start to be old and my parents also not that young. I am affraid I will lose them I do not want this. It is a terrible feeling. Anyway this Rammstein music is good for my mood. If you have a depressive feeling I recommend you the Mutter song from the Rammstein.
IF YOU WANT TO READ THE LYRICS AND WATCH TH VIDEO CLIP YOU WILL FIND IT BELOW
Die Tranen greiser Kinderschar
ich zieh sie auf ein weisses Haar
werf in die Luft die nasse Kette
und wunsch mir, dass ich eine Mutter hatte
Keine Sonne die mir scheint
keine Brust hat Milch geweint
in meiner Kehle steckt ein Schlauch
Hab keinen Nabel auf dem Bauch
Mutter
Ich durfte keine Nippel lecken
und keine Falte zum Verstecken
niemand gab mir einen Namen
gezeugt in Hast und ohne Samen
Der Mutter die mich nie geboren
hab ich heute Nacht geschworen
ich werd ihr eine Krankheit schenken
und sie danach im Fluss versenken
Mutter
In ihren Lungen wohnt ein Aal
auf meiner Stirn ein Muttermal
entferne es mit Messers Kuss
auch wenn ich daran sterben muss
Mutter
In ihren Lungen wohnt ein Aal
auf meiner Stirn ein Muttermal
entferne es mit Messers Kuss
auch wenn ich verbluten muss